Obras de teatro en ingles en París

Los que no hablan francés  ya pueden disfrutar de una obra de teatro o una película en París. Descubra los teatros que ofrecen espectáculos en inglés y los cines que proponen películas francesas subtituladas en inglés. Los turistas y los expatriados podrán experimentar la verdadera vida nocturna parisina.

¿Dónde ver una obra de teatro en París? 

Ir a ver un espectáculo teatral parisino es un sueño que todos compartimos. Puede convertirse en un verdadero parisino por una noche (al menos) yendo a un teatro típico en el que descubrirá toda la comunidad artística de París. Hablar con desconocidos al esperar que abren las puertas, sentarse juntos a sus amigos y comentar la obra... ¡Todo eso forma parte del experimento!

Y no se preocupe por la barrera del idioma, muchos espectáculos están en (buen) inglés. Algunos espectáculos están subtitulados en inglés y otros en versión original subtitulada en francés, como en los teatros que forman parte de Scènes Nationales: El Théâtre Gérard Philipe o el MC93 tienen una programación internacional.

Desde el clásico hasta la comedia, pasando por el circo o el musical, encontrará cualquier tipo de espectáculo que desee en París y alrededores. Cyrano de Bergerac, Chicago el musical, How to become a Parisian in one hour.. Hay suficientes espectáculos para complacer a la familia y a los amigos.

Reserve su espectáculo aquí

Eche un vistazo aquí si busca más eventos y espectáculos emocionantes cerca del centro de París..

Lost in Frenchlation, para descubrir el cine francés

El cine francés tiene tanto que ofrecer que la empresa Lost in Frenchlation ha decidido promocionarlo. Gracias a ellos, la comunidad internacional parisina puede descubrir la cultura francesa. 

Proyectan películas francesas con subtítulos en inglés, con bebidas antes o después de la película, en cines independientes de París. Eso es lo que hacen, pero ¿cómo empezó todo esto?

Lost in Frenchlation nació cuando los cofundadores Matt (que es australiano) y Manon (que es francesa) se dieron cuenta de que la comunidad no francófona de París (por ejemplo, expatriados, estudiantes internacionales, turistas, etc.) estaba excluida de disfrutar de una parte integral de la cultura francesa: su cine. A la comunidad internacional le resultaba imposible disfrutar de las increíbles películas francesas de las que hablaban los parisinos nativos porque no había ni un solo cine en París que las proyectara con subtítulos en inglés. Esto significaba que la gente seguía viendo películas americanas en los cines parisinos y perdía una oportunidad de oro para sumergirse aún más en la cultura parisina disfrutando de una de las mayores artes de Francia: el cine.

Por eso existe Lost in Frenchlation: para acercar el arte y la cultura francesa a la comunidad internacional a través del cine.

Consulte su programa en su página de Facebook o en su sitio web.

Site par ID-Alizés